Хе. Поймал себя за подмену понятий.
Мой сад будет хорошим если я пойду и посажу туда те растения, что мне нравятся, и никогда, никогда, если я решу кому-то этот полисадник разбить, Мало того что, мой сад во время камланий над чужой территорией только за хереет, так еще и хозяин полисадничка, вдруг решит что ему нужен регулярный парк вместо английского.
И ведь знал же, и спрашивается - naze? что в переводе означает - на хуя?...